JustAnswer のしくみ:

  • 専門家に質問
    知識豊富な専門家があらゆる質問にお答えするために常に待機しています。
  • 専門家が丁寧に対応
    E メールやサイト内オンラインメッセージなど、さまざまな手段で回答を通知。
    必要に応じてフォローアップの質問をすることもできます。
  • 満足度 100% 保証
    専門家からの回答を確認し評価をすることで、支払うかどうかを決めます。

legalsos2011に今すぐ質問する

legalsos2011
legalsos2011, パラリーガル
カテゴリ: アメリカの法律
満足したユーザー: 167
経験:  Chaminade University, Criminal Justice UNLV, Paralegal
62612785
ここに アメリカの法律 に関する質問を入力してください。
legalsos2011がオンラインで質問受付中

ハワイ旅行中に30+MPHのスピード違反(Rule43に基づき罰金と社会奉仕活動命令)

質問者の質問

ハワイ旅行中に30+MPHのスピード違反でつかまり、裁判所への出頭を命じられました。帰国予定日のはるかに先の日付であったため出頭ができず、裁判所の窓口に相談。出頭をせずにRule43に基づき罰金を払えばよい、と裁判所の窓口で説明されたため、帰国し裁判所からの書類送付を日本で待ちました。その後裁判所からの書類送付あり、Rule43に基づきno contestで罰金を支払うと署名の上、書類を返送。裁判所より、罰金等(およそ500ドル)を通知する書類の返送があり、社会奉仕活動36時間を命じられてしまいました。罰金を支払えばよいという説明は受けていましたが、社会奉仕活動については聞いておらず、また、ハワイに戻ることも難しく困っております。どのように対処すればよいでしょうか。相談させてください。送付しやりとりした書類はPDF化して保存しています。

投稿: 2 年 前.
カテゴリ: アメリカの法律
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
そちらのCase番号と裁判所はどちらかを教えていただけますか?
ハワイの裁判所に電話して詳しく聞いてみたいと思います。
質問者: 返答済み 2 年 前.

CaseNoは2DTC-14-004210で裁判所はDistrict court of the second circuitのWailku Divisionです。下記のようなメールが社会奉仕活動の担当者?から送られてきましたが、下手に対応できず、困っております。

Good Morning Jun Nishii,

Thank you for your response. Your were ordered by the District Court to pay the following:

Fine - $500.00

Criminal Injury Compensation Fee (CICF) - $30.00

Driver Retraining Fee - $75.00

Driver Education Fee (DE) - $7.00

Neuro Trama Fee (NTF) - $25.00

Trauma System Surcharge (TSS) - $100.00

Department of Transporation Fee (DOT) - $10.00

Can you clarify and inform me the amount that you paid?

Also, according to the Judgement that the court sent you, do you understand that you were ordered to perform 36 hours of community service and enroll in a Driver Retraining Program?

Thank you,

Nadine Oka

**************************

Nadine K. L. Oka

Social Service Assistant

Special Services Branch

Program Services Unit II


***** Suite 206

Wailuku, Hawaii 96793

Ph. No. (***) ***-****

Fax: (***) ***-****

Email: *****@******.***

-----"Nishii,JunTKCRX" <*****@******.***> wrote: -----

To: "*****@******.***" <*****@******.***>
From: "Nishii,JunTKCRX" <*****@******.***>
Date: 06/09/2014 08:32PM
Cc: 241jun <*****@******.***>
Subject: District Court Case No. 2DTC-14-004210 (36 hrs.)

Dear Nadine Oka

I’m sorry for late reply. I have received the attached letter from the District Court of Wailuku and decided to pay the fine for the overspeeding following the Rule43,

since I am not residence of maui and now I’m back in Japan in which I live.I I'm afraid I won’t be able to join the community service. I would like to know what kind of procedure is supposed to do in my case.

Regards

Jun Nishii

Begin forwarded message:

差出人: "Nadine K Oka" <*****@******.***>
日時: 2014年6月3日 3:21:51 JST
宛先: *****@******.***
件名: District Court Case No. 2DTC-14-004210 (36 hrs.)

Good Morning Jun Nishii,

My name is***** Services Assistant for the Community Service Sentencing Program at the Special Services Branch on Maui. I was assisgned your referral, in which you were ordered to complete 36 hours of community service for a speeding offense. I got your email address from the Prosecutors Office, here on Maui.

I am requesting your response to this email to determine the best way we can communicate. I would need to discuss with you if you can find a non-profit site or agency to perform your court ordered community service hours. I would also need to get a written confirmation (in English) stating that you performed and completed (36 hrs.) of community service.

Thank you,

Nadine Oka

************************

Nadine K. L. Oka

Social Service Assistant

Special Services Branch

Program Services Unit II


***** Suite 206

Wailuku, Hawaii 96793

Ph. No. (***) ***-****

Fax: (***) ***-****

Email: *****@******.***

=

[attachment "1712_001.pdf" removed by Nadine K Oka/Users/Judiciary]

専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.

了解致しました

明日、裁判所に直接電話して聞いてみます

通常、罰金だけでOKなはずですが、質問してみます。明日までお待ち願います。

専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.

それとこちらのサイトは個人情報を受け付けないシステムになっていますので、PDF はJust Answer の方で削除されております。よろしくお願い致します!

専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
今朝、朝一番でOkaさんとOkaさんの上司の方とお話ししました。
私はJustAnswerで名前と住んでいる場所を公表していませんので、JustAnswer上で名前と住んでいる場所の明記をしないようにお願いいたします。
さて、お客様のケースですが、ハワイの法律が変わり、必ず36時間のコミュニティサービスをしなければならないそうです。ですが、このコミュニティサービスは何もハワイに戻りしなければならないわけではなく、日本国内のNon-Profit Agency(日本のNPO団体)で、ボランティア活動を36時間して、その証明をOkaさんの事務所に郵送したらよいとのことです。
通常、ハワイの場合は教会活動、学校でのボランティア、州政府のボランティアなどがありますが、日本ですのでNPOであればどれでもOKだそうです。たとえば、東北震災のボランティアやNPO主催のゴミ拾いとか、色々あると思います。お客様はそれを探して、36時間の奉仕活動をしないとダメだそうです。その奉仕活動は11月25日に開かれる裁判前までに終わらせなければなりません。お客様は日本に住んでおられるので、できるだけこの奉仕活動を11月上旬までに終わらせ、36時間分奉仕活動したタイムシートまたはその奉仕活動でお客様の指導をされたNPO団体の上司の方に手紙を書いてもらい、署名、日付、団体名、電話番号、住所などを記載してもらい、それをOkaさんお事務所に郵送(たぶんEMSなどの追跡可能な書留が良いと思います)、それをOKAさん達が確認したら、お客様の交通違反のペナルティはすべて完了となります。
それともう一つ、お客様の罰金は500ドルだけではなく、たぶん下記の7項目全部を支払なわなければならないそうです。
Fine - $500.00
Criminal Injury Compensation Fee (CICF) - $30.00
Driver Retraining Fee - $75.00
Driver Education Fee (DE) - $7.00
Neuro Trama Fee (NTF) - $25.00
Trauma System Surcharge (TSS) - $100.00
Department of Transporation Fee (DOT) - $10.00
こちらはOKAさんがもう一度裁判所に確認して、お客様が実際に払わなければならない罰金のの確認を、今日か明日、その結果を電話で私に報告してくれることになっています。ですので、このJustAnswerを閉じないようにしてくださいね。よろしくお願いいたします。
36時間の奉仕活動をするNPOを探さなければならないのと、36時間の奉仕活動をしなければならないのは大変で面倒なことですが、これをしなければ逮捕状がでてしまいますので、どうか頑張って奉仕活動をしてください。
現在までのご報告を申し上げます。
再度お書きしますが、Okaさんにお聞きしても私の名前はネット上明記しないでくださいね。また、こちらのサイトはまだ閉じないようにお願いいたします。Okaさんから再度電話で確認事項をいただきますので。よろしくお願いいたします。
質問者: 返答済み 2 年 前.
内容承知しました。引き続きご連絡お待ちしております。
西井
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
現在、Circuit Courtからオンラインでクレジットカードで支払いができないかを確認してもらっていますが・・・
今のところ、
1.お客様の罰金は総額: 747ドル
2.これを郵便局の国際郵便小切手で支払いをすること。あて先はSecond Judicial Circuit Cout Attn: Fiscal Office
3.この小切手の上に付箋をつけて、Case番号を書くこと。
4.あて先は:Maui Second Circuit Court, Attn: Fiscal Office ***** Ste 137
Wailuku, Hawaii 96793 USA
5.この支払いは11月27日までに完了すること。
だそうです。
ですが、お支払いになれるのであれば、7月中にお支払いした方が良いと思います。
こういうことは異議申し立てしないのであれば、早い方が良いです。
国際郵便小切手の件は最寄りの郵便局へ行けば作ってくれるはずです。
手数料は2千円です。
できれば郵便局のEMSで送られることをおすすめします。
もしも、連絡がきて、オンラインでクレジットカードで支払いができるようでしたら、その方が簡単かもしれません。この連絡は明日まで待ってみてください。
よろしくお願いいたします。
質問者: 返答済み 2 年 前.
ありがとうございます。逮捕状とは一大事ですね。罰金支払いは、支払い方法(出来れば調べて頂いている様にクレジットで)確定次第行う予定です。社会奉仕活動については、発行される証明書が日本語でも大丈夫なのでしょうか?
また、再入国時に問題が無い事を証明する為、ペナルティ完了の書面等は送って貰えるのでしょうか?
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
OKAさんからクレジットカードに関しての連絡が来ましたので、お伝えします。
オンラインのクレジットカードで支払うサイトがないそうですが、Fiscal Officeに直接電話してクレジットカードの番号を伝えて電話越しに支払うことは可能です。
電話番号:808-244-2999
電話に出られたCasherの方に、名前いい、I want to pay my traffic citation by my credit card. My Case number ***** *****。それでお客様の合計747ドルの支払いは完了します。
36時間の奉仕活動は日本語だけではだめです。簡単で良いので英語で書いてもらってください。タイムシートがある場合はそのタイムシートでOKです。ただし、英語で団体名、住所、電話番号、代表者の名前、担当者の名前、担当者のメールアドレスの記載が必要です。そこに署名と日付が必要です。タイムシートがない場合、手紙で。。。To whom you may concerned, I am XXXX, supervisor of XXXX団体(団体の住所、電話番号記載のこと). Here, I certainly confirmed and testified that Mr. XXXX has completed the 36 hour of community service with us. The date and hour he served is as follows; 1)X月X日 何時間 2)○月○日 何時間 3)△月△日 何時間 36 hours in total. Sincerely ***** *****、署名、署名した日付.で良いそうです。
それともう一つ大事なことがあります。これはOKAさんのオフィスとは別なのですが、OKAさんが情報として私に知らせてくれました。お客様は30マイルオーバーというかなりシリアスなスピード違反をされたため、危険運転とみなされ、再教育プログラムに参加しなくてはなりません。それに関してDriver Education Programに電話をして確認を取っているところです。先方は確認次第電話をくれることになっていますので、しばらくお待ちください。
お客様がしなければならいことを箇条書きにしますね。
1) 罰金の支払い
2) 36時間の奉仕活動
3) 再教育プログラム
こちらの3つを完了しましたら、もうお客様が逮捕されることはありません。特別にこの3つを完了した際に証明書などは発行しないそうですが、完了することによって逮捕状は出ませんので安心してください。11月までに完了することが一番重要です。一度逮捕状が出てしまうと、入国審査の時のデータが出てしまいますので、アメリカに入国時に逮捕されるケースがありますので、必ず完了されますことをおすすめします。
再教育プログラムに関しては連絡がまた明日来ると思います。その時お伝えいたしますね。
質問者: 返答済み 2 年 前.
ありがとうございます。内容理解しました。再教育プログラムについて、なんとか渡米せず完了する方法はありそうでしょうか?
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
もしかしたら、日本の最寄りの運転免許センターで事情を話して講習会に行き、修了書をもらえば良いかもしれないので、その辺を調査すると言っていました。通常、こういった再教育プログラムは違反を犯して、車の保険が上がることを防ぐために、アメリカ国内に住んでいる人を対象に行っているものなのです。ですので、観光客の方たちは通常免除されることになっているのですが(アメリカ国内発行の免許がない、アメリカ国内発行の車の免許がない)、どうもお客様の場合30マイルオーバーなので危険運転とみなされて、必須になっている可能性が高いようです。
お客様が日本在住でハワイに滅多にこれないことを考慮して、何か代案がないかを調査してくださいと伝えてあります。オンラインで講習が受けられるのでしたら、それにこしたことをはないと思います。
本日はすでにハワイは四時過ぎですのでクローズ。しかも金曜日なので、アメリカ時間の月曜日までまっていただけますか?そちらの火曜日です。
どうかよろしくお願いいたします。
できるのあれば、火曜日に罰金の747ドルは支払った方が良いかもしれません。
質問者: 返答済み 2 年 前.
承知しました。火曜日に支払い致します。再教育プログラムだけでも免除頂くことは難しそうでしょうか?
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.

免除は無理です

裁判所の命令ですし、お客様は分からなかったとはいえ、その書類に署名され、裁判所に返信されていますよね?承諾したことになっているのです!

質問者: 返答済み 2 年 前.

Fiscal officeに先ほど電話し、747ドルの罰金支払いを完了しました。

invoice numberは0820640100です。Nadia Okaさんへの連絡必要でしょうか?

(対応のすべてが決まったら別途お礼のメールは入れるつもりですが)

専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
ご連絡ありがとうございます。
OKAさんのオフィスは奉仕活動を受け持っている部署なので、今連絡を入れる必要性はありません。NPO団体が見つかったときには、ご連絡を入れた方が良いと思います。
罰金の支払いができて本当に良かったです。
本日Education Officeに再度電話をかけ、ラズリーさんともう一度お客様の再教育について話しました。正直申しまして、先方も少し戸惑っているようです。OKAさんのオフィスと違い、再教育は交通法が関わってきますから、日本で受けてもそれで再教育になるのかどうなのかを議論している感じです。通常、外国籍の人は再教育プログラムは免除されるのですが、どうもお客様は30マイルオーバーなので、これは日本でいうと50キロ速度オーバーとなり、即免停処分になりますから、どうしても再教育が必要との裁判所の判断のようです。キンバリーさんという方から連絡を頂くこと言なっていますので、もう少し再教育プログラムに関しては待っていただけますか?
よろしくお願いいたします。
質問者: 返答済み 2 年 前.

承知いたしました。丁寧にご対応頂き有難うございます。ご連絡お待ちします。

専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
本日キンバリーさんから連絡があり、下記のメールを受け取りました。
Hi Mika, The attached referral form includes a contact address and phone number for Dream Motor School, Designated Driving School(###) ###-####JAPAN (81) 26-292-2566. They may email the information to me at***@******.*** Aloha, Kimberly
たぶん、キンバリーさんのメルアドはXXXになってしまうと思います。
ドリームモータースクールというのが、長野県にあるそうです。
http://www.dmsnet.jp/
こちらがHPです。
何故長野なのかはわかりませんが、ここで講習を受けてくださいとインストラクションを頂きました。電話番号はゼロ2六ーに九2-2ごろくろくです。電話番号もXXXとなるので、字と数字を混ぜてあります。HPにも書いてあると思います。
そこに事情をお話して、講習会を受けてください。
その情報はドリームモータースクールからキンバリーさんにメールされることになるそうです。
どうかよろしくお願いいたします。
質問者: 返答済み 2 年 前.
  • ご連絡ありがとうございます。千葉県在住であり、長野での講習受講は非常に難しいです。千葉県内最寄の自動車教習所では駄目なのでしょうか?講習内容としてどのような内容を指定されているのでしょうか?
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.

それは明日質問してみないとわかりません。

明日、質問してみます。

ただ、お客様は30マイルオーバーをしています。つまり、日本でいう50キロオーバーで、免停の対象になります。ですから、あまりお客様の方から色々リクエストは出来ない状況であることをご理解願います。明日、質問してみます。

質問者: 返答済み 2 年 前.

お手数お掛けして申し訳ありません。講習受講については慎んで受講いたします。千葉県での免許登録のため、千葉の指定教習所で受講させていただきたいです、と説明いただけないでしょうか?通常免停時の講習受講は住所管轄の指定教習所でなければいけないと思います。千葉県指定の教習所でOKということであれば、茂原市の茂原自動車教習所で受講したいと考えております。

http://www3.ocn.ne.jp/~ciba.ds/kyoukairisuto.html#mobara

西井

専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
了解しています。
明日、キンバリーさんともう一度話し合ってみますね。
先方も地理的なことはわかってないと思いますから。
千葉で公安委員会が公認している教習所であれば大丈夫か気もしますが・・・
明日、話してまた結果を報告させていただきます。
よろしくお願いいたします。
もうちょっと待ってくださいね。
質問者: 返答済み 2 年 前.
本当にご丁寧に対応頂きありがとうございます。何卒宜しくお願い致します。
西井
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
先ほどメールを書いておきましたので、連絡が来ると思います。
もう少しお待ちください。
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
茂原の自動車学校、その他2校に電話をかけましたが、ハワイの裁判所が希望しているような再教育プログラムを施行していません。千葉県警にも電話したのですが、こちらもそういうプログラムがないそうです。長野のDream Motorにも電話しましたが、なぜかそちらもそういうプログラムはないそうです。その旨はキンバリーさんに連絡を差し上げました。明日にはまた再度連絡が来ると思います。all he needs is a refresher/retraining program of a minimum of eight (8) hours
これがキンバリーさんからの返事です。
ところで、こちらのサイトが期限切れになっていますので、どうか更新をお願いいたします。
質問者: 返答済み 2 年 前.
ご連絡遅くなりすみません。期限切れとはどのような意味でしょうか?
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
私の方でお客様の質問が期限切れとなっていましたので、JustAnswerに問い合わせました。

平素よりお世話になっております。
こちらは専門家サポートでございます。
この度ご連絡いただきました下記質問のステータスが期限切れになっているという件での御連絡です。
当サイトの仕様上、質問の掲載期間は7日間となっております。
これを過ぎた場合は自動的にステータスが期限切れとなりますが、質問者はその後も一定期間は
返信の投稿等が可能です。
こちらにて質問者とのやり取りの内容を確認させていただき、該当の質問の掲載期間の延長を
行いました。おそらくそちらのマイアカウント上でもこちらの質問は期限切れから回答待ちに変わっている
と思いますので、ご確認お願いします。
質問者への大変親身なご対応をありがとうございます。
今後とも宜しくお願いいたします。

ですので、延長がかけられたようなので、良かったです。
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
私は下記の自動車学校に連絡を取りました。
茂原
松戸中央
イースタン
Dream Motor(長野)
ですが、残念ながらこの3か所はペーパードライバーの方たちの講習会はありますが、お客様のような場合の講習会は開いてないというのです。
その結果をお知らせしましたら、キンバリーさんからは下記のようなメールが来ました。
Thank you for doing research on various driving school in the Chiba prefecture for Mr. Nishii. Since there are no other options, let's have him enroll in either program. The state of Hawaii does not accept online courses. Mahalo ***** ***** efforts
私の方から、ではどのプログラムにアテンドしなければならないのかを質問しているのですが、まだ回答がありません。もしかしたら、ハワイで講習に参加しなければならないかもしれません。
最低8時間の安全運転の講習会を受けなければならないので、お客様の方で自動車学校に相談して、特別にそういった講習会をお金を支払って開いてもらえないか聞いてみたほうがよいかと思います。自動車学校の方は英語がわからないのと、ハワイでの違反なので果たして日本の交通法規の講習会で良いのかを疑問視しているようですが、裁判所の方は日本の交通法規のもとでの安全運転の講習会でOKと言っているのです。
まだキンバリーさんからの回答はきていませんが、このままですとハワイで講習を受けることになりかねませんので、お客様の方で一度自動車学校に相談された方が良いかと思います。
自動車学校が同意してくれた場合、キンバリーさんの方で裁判所の規定のフォームにそちらの自動車学校を記載して署名したものを作成してくれます。
それは自動車学校で講習会を受講して良いという正式な書類になります。
是非、一度自動車学校に相談してみていただけますか?
その結果をご連絡していただけますか?
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
先ほどキンバリーさんとお話をしました。
キンバリーさんは、お客様がどちらかお住まい近くの自動車学校に頼んで、特別にお客様のために運転の規定、安全運転のクラスを開いてもらい、8時間アテンドしたのであれば、それを裁判所は認可すると言っています。
自動車学校でそのようなクラスを行ってなくても、特別授業ということでクラスをもっていただけないか、相談してみてください。
それ以外はハワイでアテンドすることになるので、特別にリクエストするしかないと思います。
質問者: 返答済み 2 年 前.

有難うございます。念のため、運転免許センターに相談してみたところ、公安委員会としてはそのようなプログラムを海外での交通違反者に対しては、課すことはないとのことでした(同じく、自動車学校に相談してほしいと言われました)。今から自動車学校に相談してみようと思いますが、8時間アテンドする内容については、運転の規定と安全運転について含まれていれば形式は問わないのでしょうか?アテンドしたことをどのような形で証明すればよいのでしょうか?(自動車学校所長の証明書でしょうか?)

専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.

形式は問わないそうです。

たぶん、タイムシート形式で良いと思います。

36時間の奉仕活動と同じです。

自動車学校が決まりましたら、キンバリーさんの方で書類を作成してくれます。自動車学校の名前を入れた裁判所の書類です。自動車学校が決まりましたら、教えて下さい!

質問者: 返答済み 2 年 前.

お世話になっております。何件からの自動車学校に電話で相談しておりますが、前例が無く、対応可否を即答いただけておらず、何日間か回答をいただくまでに時間がかかりそうです(又、費用も3万円~5万円程度かかる見込みです)。

一点、心配なことがあります。下記内訳の罰金をすでに支払完了しておりますが、このうちDriver Retraining Fee - $75.00とDriver Education Fee (DE) - $7.00は、hawaiでDriver Retraining programを受ける前提で支払い受付されていませんでしょうか?又、Neuro Trama Fee (NTF) - $25.00やTrauma System Surcharge (TSS) - $100.00等もDriver Retraining programにかかる費用でしょうか?

Fine - $500.00
Criminal Injury Compensation Fee (CICF) - $30.00

Driver Retraining Fee - $75.00

Driver Education Fee (DE) - $7.00
Neuro Trama Fee (NTF) - $25.00
Trauma System Surcharge (TSS) - $100.00
Department of Transporation Fee (DOT) - $10.00

西井



質問者: 返答済み 2 年 前.

追記させていただきます。自動車教習所での安全運転講習は現在問い合わせ中ですが、前例なく、実施いただけない可能性ありますが、全日本交通安全協会(警視庁等が講演)が全国都道府県の自動車学校及び免許センターで実施する全日制(8時間程度)の安全運転講習会があります(http://www.jtsa.or.jp/topics/T-232.html)。問い合わせしたところ、修了書(日本語)を発行することは可能とのことです。オンラインプログラムではありませんし、これをもってキンバリーさんのおっしゃるDriver retraining programとして認めてもらうことはできませんでしょうか?

西井

専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
免許センターでこの講習が受講でき、修了書を発行してもらえるのであれば、これでOKだと思うのですが、一度キンバリーさんに質問させてください。
Driver Retraining Fee - $75.00
Driver Education Fee (DE) - $7.00
Neuro Trama Fee (NTF) - $25.00
Trauma System Surcharge (TSS) - $100.00
Department of Transporation Fee (DOT) - $10.00
こちらの費用についてもキンバリーさんに質問させてください。こちらはの費用をすべて支払わなければならないのはOKAさんから言われたことです。通常、こちらを支払えは、ハワイ在住の方はこれで再教育プログラムを受講でき、終了することができますが、ハワイに来られないお客様の場合税金として支払っても、更に日本で支払いをする必要性があると推察しますが、確認させてください。
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
キンバリーさんから連絡がありました。
Yes, this program would meet our Driver Retraining requirements. The Driver Retraining Fee of $75 is to cover the cost of our Maui Judiciary class. Because he is not taking the class on Maui, he should have asked the judge to waive that fee. I'm not sure if the judge could reimburse him $75 but that would have to be taken care of at his next court date. The $7 DE fee is for this time with us to interview him and get him into the appropriate class. The other funds go to the Department of Health for victims who may have spinal chord injuries in motor vehicle crashes and the DOT fee goes to pedestrian safety programs. I am glad that he has found a program. Mahalo, Kim
全日本交通安全協会の講習会でOKだそうです。その講習を8時間受けて修了書をもらってください。
75ドルはマウイで講習を受けるプログラムの費用ですので、これを返金される可能性はありますが、まずは全日本交通安全協会の講習会の修了書をもって11月のお客様の裁判の結果によると書いてあります。でも本当に判事から返金があるかどうかは今の時点ではキンバリーさんもわからないそうです。7ドルは再教育プログラムを受講させるためにこうやってメールのやり取りをしている費用だそうです。その他のHealth部門で徴収される費用で、危険運転で被害にあった方たちや歩道を歩く人たちの安全のために使われる費用だそうです。お客様の場合は事故は起こしていませんが、この費用は徴収されるようですね。
75ドルだけが返金対象になるようですが、これは判事さんの判定結果による可能性が高いようです。
お近くの全日本交通安全協会の講習会に申し込みをしていただけますか?そして、その結果を教えていただけますか?住所、電話番号、担当者などです。それをキンバリーさんにお伝えして、キンバリーさんの署名入りの裁判所からの書類を作っていただいたらそれで再教育プログラムはに関してのお手伝いは終了いたします。
奉仕活動の団体は見つかりましたか?
質問者: 返答済み 2 年 前.

全日本交通安全協会の講習会@茨城8/31に申し込みを本日完了しました。担当者(TEL:***-***-**** 日本自動車連盟茨城支部事業課 井上様)に相談したところ、日本語の終了証は出るそうですが、英語の修了書へのサインはできないとのことです(他の公的機関はどこも同様の対応です。どうしたらよいでしょうか?)。ボランティアについては、現在探している途中です。

なお、36時間の奉仕活動は交通安全講習同様にタイムシートがない可能性が高いです。英語で団体名、住所、電話番号、代表者の名前、担当者の名前、担当者のメールアドレスの記載、署名と日付が必要で下記文面とのことですが、Okaさんやキンバリーさんが確認の連絡を英語のemailで入れてもおそらく英語を話せる方がいないのですが、大丈夫でしょうか?

To whom you may concerned, I am XXXX, supervisor of XXXX団体(団体の住所、電話番号記載のこと). Here, I certainly confirmed and testified that Mr. XXXX has completed the 36 hour of community service with us. The date and hour he served is as follows; 1)X月X日 何時間 2)○月○日 何時間 3)△月△日 何時間 36 hours in total. Sincerely yours

専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
英語の修了書ではなく、日本語の修了書のところに署名をしてもらうことはできませんか?
また、上記で示したような手紙は、あくまで手紙であり、修了書ではないのですが、そういう手紙にも署名はできないのでしょうか?
この手紙をお客様が用意して、それにサインを求めることはできないのでしょうか?
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
それと、電話番号ですが、***となっています。
数字、かな、ひらがなを混ぜて書いていただけますか?
ゼロ3-に9よんー
のようにです。
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
キンバリーさんからメールを頂きました。
日本語の修了証書でOKだそうです。
サインがなくてもOKだそうです。
ですが、OKAさんはキンバリーさんとはまた別の部署で、OKAさんは署名が欲しいと言っています。英語ができなくてもOKですし、滅多に担当者に電話をすることはありませんが、NPO団体の方にかけあって上記のような手紙またはタイムシートに署名をもらうようにお願いいたします。
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
通常サイトの期限は1週間となっていますが、JustAnswerの事務局に連絡をして1か月延長をしてもらいました。ですが、既に後16日間で期限切れとなってきています。
お客様の問題もほぼ解決してきたと思います。
1.罰金の支払い 済
2.再教育プログラム 予約済み
3.NPO団体を探す
再教育プログラム担当のキンバリーさんには、お客様のメールアドレスをOKAさんから入手してもらい、茨城の運転免許センターを記した書類を作っていただき、お客様に送っていただくように昨日メールいたしました。お客様は、8月31日に受講して、その修了証書をそこに記載されている裁判所の住所に送ってください。その時、75ドルの再教育費の返金を願うのであれば、判事宛(どの判事が担当するのかわからないので、Dear Judgeと書いて)に75ドルを返金してもらう手紙を添えてください。でもこれは返金されるかどうかはわかりません。受講料は3000円でしたでしょうか?茨城での受講料のレシートは必ずもらい、コピーを取ってお客様の手元におき、オリジナルは修了証書と一緒に送ってください。
NPO団体はOKAさんの担当なので、団体が見つかり次第必ずOKAさんにメールをしてくださいね。そして11月上旬までにはなるべく奉仕活動の報告を送れるようにしてください。お客様の裁判は11月25日です。
これでほぼ私がお手伝いすることが終わったと思います。
よろしければ評価をしていただきたいと思います。
よろしくお願いいたします。
質問者: 返答済み 2 年 前.

ご連絡遅くなり申し訳ありません。内容理解いたしました。まだNPOが見つけられておりませんが、できる限り早く見つけ、奉仕活動を完了させてOKAさんに連絡したいと思います。丁寧に対応頂き最高の評価を差し上げたいのですが、又何かご相談する際にこのサイトを閉じてしまうとできなくなるということは無いでしょうか?

専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
今日OKAさんから電話を頂きました。
OKAさんにも私のメールアドレスをお教えいたしました。
このサイトの期限が切れても、何かOKAさんやキンバリーさんの方でお客様とのコミュニケーションの件で困ったことがあった場合はお手伝いすることをお伝えしました。
ですので、11月の裁判までに何か困ったことが起きましたら、OKAさんやキンバリーさんを通してご相談ください。
また、何か相談事がございましたら、JustAnswerさんに載せて、legalsos2011宛でご指名していただけましたら、いつでも相談に応じさせていただきます。
くれぐれも交通違反に気を付けてくださいね。
ハワイはとても平和で良いところです。
マウイの裁判所の皆さんは本当に良い方ばかりで、お客様のことを親身に考えてくれる方ばかりでしたので、ここまで話を進めることができました。
すごくラッキーなことだと思います。
良かったですね。
またよろしくお願いいたします。
質問者: 返答済み 2 年 前.
ここまで親身になってご対応頂き、本当にありがとうございます。マウイの裁判所の方々も親身にご対応頂き感謝しております。皆様への謝辞を添えたメールをNPOが見つかり次第Okaさんにしたいと思います。キンバリーさんからはまだご連絡頂けていませんが(手紙でしょうか?)、Oka さんやキンバリーさんとのコミュニケーションに困った場合、ミカさんのお名前を出して相談したいとお伝えすれば宜しいでしょうか?よろしくお願いします。
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
ごめんなさい・・・私の名前は出さないでくださいね。
ここで公表してないので、よろしくお願いいたします。
はい、彼女たちのメールで良くわからないことがありましたら、名前を出して連絡してください。彼女たちは私のメールアドレスは知っています。OKAさん、お客様、私との三人で話がスムーズになると思われます。
キンバリーさんの方も同じです。
キンバリーさんはお客様のメールアドレスをOKAさんに聞いたと思います。
連絡はメールで来ると思います。
基本的にはキンバリーさんの方の事案は、お客様が8月31日に受講する予約を取られているので、安心されているようです。でもPDFがまだ来てないのですよね?
その辺は月曜日に確認してみますね。今日は土曜日で連絡が取れませんので。
これからもどうか交通違反でも気を付けてくださいね。
質問者: 返答済み 2 年 前.
名前の件失礼致しました。まだpdfはきておりません。今評価をしてしまうとこのサイトでご連絡が頂けなくなってしまいますか?
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
名前の件よろしくお願いいたします。
PDFは聞いてみますね。
今評価されてもあと6日間はこちらでコミュニケーションすることは可能です。
よろしくお願いいたします。
legalsos2011, パラリーガル
カテゴリ: アメリカの法律
満足したユーザー: 167
経験: Chaminade University, Criminal Justice UNLV, Paralegal
legalsos2011をはじめその他名のアメリカの法律カテゴリの専門家が質問受付中
質問者: 返答済み 2 年 前.
お世話になっております。キンバリーさんからメールがないのですが、ご連絡取れましたでしょうか?

西井
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.

何回かメールしたのですが、返事がないのです。

今日また連絡してみますね。

この間、評価とボーナスありがとうございました

質問者: 返答済み 2 年 前.
その後如何でしょうか?よろしくお願いします。西井
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
キンバリーさんに連絡をしても連絡がないので、メールを書いてみていただけますか?
Kimberly.A.Awanaアットマーク・・・この下はOKAさんと同じアドレスです。
です。
JustAnswerの方で消されなければ良いのですが・・・
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
No, I have not received or sent email to him. It is okay for him to not have this referral form. Thanks for checking.

キンバリーさんからの連絡です。
PDFフォームがなくてもOKだそうです。

マウイの裁判所の住所はご存知ですね。
8月31日のクラスを受講した後、その裁判所住所のUnit 3-Bに修了証書を送ってください。

キンバリーさんには一度メールされた方が良いと思います。
よろしくお願いいたします。
質問者: 返答済み 2 年 前.
ありがとうございます。キンバリーさんのemailアドレスをOkaさんなら受け取りました。仕事でばたはたしていたので週明けにメールをしておきます。西井
専門家:  legalsos2011 返答済み 2 年 前.
ちゃんんとメールアドレスがいただけて良かったです。
お仕事がんばってくださいね。

ユーザーの声:

 
 
 
  • 法律に詳しいかたにお世話になりたくても、緊急時にはなかなか連絡がとれません。丁寧でわかりやすく、こちらの心情を理解した上で、 客観的な意見をしっかりした理由も合わせて 説明して下さり、不安の解消に繋がりました。 神奈川県 小野
< 前へ | 次へ >
  • 法律に詳しいかたにお世話になりたくても、緊急時にはなかなか連絡がとれません。丁寧でわかりやすく、こちらの心情を理解した上で、 客観的な意見をしっかりした理由も合わせて 説明して下さり、不安の解消に繋がりました。 神奈川県 小野
  • 自分の意向に添う回答がいただけたので、、安心して自分で答弁書を作成し、知人に紹介された司法書士に相談したところ、十分訴状に対抗できるとの判断をされました。それを参考に、細部を詰める点も有り、答弁書を確実なものとする為、最終的に司法書士に依頼しましたが、安価に受けてもらえることとなりました。 東京都 梅村
  • 法律などの専門家や弁護士が身近に居なかったわけではありませんが、事案発生が連休中や土休日、深夜早朝にかかるなど、次の行動に移る前に冷静な判断が必要な場合があり、また個人的なことでありますが、深刻化、長期化し、また経済的に家族にも迷惑をかけることで、結果として自身の公務に影響が及ぼすことを大変危惧いたしました。結果、このたびの利用となりまして、貴社より、迅速な回答をいただくことができました。事案発生後一両日のうちに、先方と連絡をとり、適宜支払い手続きへと話をすすめております。またこの経験を同業の者とも共有し、今後ネットを通じた活動へ生かせるように務めます。 山形県 青木
  • まずは親身になって回答をして頂ける専門家であったこと。説明が簡潔でわかりやすく、質問者が気持ちの整理をしやすい配慮が伺えた。 岐阜県 石川
  • 短時間で的確なアドバイスを受けることができ、かつ、回答に対する質問に対しても直ちに真摯な回答が得られました。 大阪府高槻市 川嶋
  • 専門知識のある経験豊富な方に出会う機会のない人でも、このサイトで実現出来ることは素晴らしいことだと思いました。 専門家が辛抱強く回答をしてくださる姿勢にも感謝いたしました。 茨城県日立市 池田
 
 
 

専門家の紹介:

 
 
 
  • supertonton

    supertonton

    行政書士

    満足した利用者:

    3271
    中央大学卒平成14年行政書士登録離婚・相続等の法務手続の専門家
  • http://ww2.justanswer.com/uploads/SU/supertonton/2011-9-7_64453_nakano.64x64.jpg supertonton さんのアバター

    supertonton

    行政書士

    満足した利用者:

    3271
    中央大学卒平成14年行政書士登録離婚・相続等の法務手続の専門家
  • http://ww2.justanswer.com/uploads/HO/houmujp/2014-1-5_72819_00.64x64.jpg houmu さんのアバター

    houmu

    行政書士

    満足した利用者:

    438
    行政書士 知的財産修士 2級FP技能士
  • http://ww2.justanswer.com/uploads/RI/rikonnsouzoku/2012-4-28_141443_066960x1280.64x64.jpg rikonnsouzoku さんのアバター

    rikonnsouzoku

    行政書士

    満足した利用者:

    181
    弁護士事務所事務員行政書士事務所所長
  • http://ww2.justanswer.com/uploads/SR/srlee7208/2012-9-19_13750_IMG9317.64x64.JPG srlee さんのアバター

    srlee

    社会保険労務士

    満足した利用者:

    42
    早稲田大学卒業。1999年社労士事務所開業。
  • http://ww2.justanswer.com/uploads/EO/eokuyama/2011-11-8_163713_BioPic3.64x64.jpg eokuyama さんのアバター

    eokuyama

    弁護士

    満足した利用者:

    27
    University of New Hampshire Law School, University of Arizona, Keio University.Law Offices of Eiji Okuyama.
  • http://ww2.justanswer.com/uploads/HA/hakase425/2011-8-16_9381_P1010445.64x64.JPG hakase425 さんのアバター

    hakase425

    弁理士

    満足した利用者:

    0
    -
 
 
 

アメリカの法律 についての関連する質問