JustAnswer のしくみ:

  • 専門家に質問
    知識豊富な専門家があらゆる質問にお答えするために常に待機しています。
  • 専門家が丁寧に対応
    E メールやサイト内オンラインメッセージなど、さまざまな手段で回答を通知。
    必要に応じてフォローアップの質問をすることもできます。
  • 満足度 100% 保証
    専門家からの回答を確認し評価をすることで、支払うかどうかを決めます。

supertontonに今すぐ質問する

supertonton
supertonton, 行政書士
カテゴリ: 法律
満足したユーザー: 4341
経験:  中央大学卒平成14年行政書士登録離婚・相続等の法務手続の専門家
61894004
ここに 法律 に関する質問を入力してください。
supertontonがオンラインで質問受付中

現在 仕事の関係でタイのバンコクに住んでいます。数か月前に知り合ったタイ人の女性と結婚する方向で進んでいるのですが、

解決済みの質問:

現在 仕事の関係でタイのバンコクに住んでいます。数か月前に知り合ったタイ人の女性と結婚する方向で進んでいるのですが、今日 先方の両親から、結婚を承諾する条件として、娘のために家を買ってやってほしいとの申し出がありました。私は52歳、タイ人の女性は20歳の大学生です。女性はかなりの美形でして、正直申しまして、私が騙される可能性がゼロではないと思っています。これまで、彼女の家庭はずっと貧乏な生活をしてきたので、お付き合いを始めた時から、お金の支援を依頼されました。私の考えが間違っていなければ、彼女はお金を持っていない男性とは、お付き合いも結婚もしません。このような状況を踏まえたうえで、どのような対処方法がベターなのでしょうか? こちらから、ひとつお聞きしたいのは、もし、彼女のために家を買ってやる場合でも、例えば、離婚した場合は、彼女は家の所有権を放棄しなければならないといったような証書を交わすことはできるのでしょうか? もし、彼女が私を騙すつもりならば、結婚後、すぐ離婚して妻名義の家を彼女は手に入れるでしょう。こればっかりは、相手の気持ちなので、いくら確認しようとしても真実は判らないと想いますので、何らかの保証が必要であると感じています。私の調べたところ、私はタイでは外国人なので私個人で家を所有することはできない、即ち、妻の名義か、もしくは法人を作って、法人名義にするか、どちらかの選択肢しかないと聞いています。もし、彼女の家族が本当に娘のためを思って(逆に私が彼女を騙さないために)、その保証として家を買ってほしいと言っているのならば、あまり私が疑うと破談になる可能性もありますので、この扱いについて大変悩んでおります。ご指導のほど、よろしくお願い申しあげます。

(追記)25 Sep 2015, 16:00 に先方の家族と会うので、それまでに回答願います。

(追記24 Sep 2015)例えば、購入する家を法人名義とし、私と彼女の共同で保有し、離婚の際は売却、折半する旨の証書を取り交わすことは可能でしょうか?

投稿: 1 年 前.
カテゴリ: 法律
専門家:  supertonton 返答済み 1 年 前.

初めまして、行政書士のSUPERTONTONでございます。

それはいろいろお悩みのことと思います。

ご心痛お察し申し上げます。

お話から、いろいろ騙されることをご心配のことと思いますが

ご相談者様は、タイに住み続けるおつもりでしょうか?

また、ご存知かと思いますが、韓国や台湾を始めアジアの女性は

ほぼ整形をされている方も多いのでご注意が必要です。

タイでは、男性が、女性になるぐらいですから、まじめな話、容姿だけで

判断するのは危険です。

それと、やはり、経済的な意味合いで日本人と交際される方は多いですし

そのことを家族を守るビジネスと割り切っていることもあります。

特に、タイの女性が妊娠した場合、ご相談者様が胎児認知をすれば、

産まれた時から日本国籍を持ちます。出産後の認知では日本国籍にはなりませんが

そのまま結婚すれば日本国籍になります。

お子様に相続権が出来ます。ある意味、トラブルのもとです。

タイの女性は、日本に行って、夜の仕事などでがっぽり儲けたいと思っています。

そのためには、まず、日本で就労ビザは取れないので、日本人と結婚するなど

身分関係のビザを欲しがります。これだと、就業は自由だからです。

そう言う意味では、日本の入管も甘くないので、結婚したとしても

日本に入国することが出来ない場合もございます。

これらのリスクを踏まえていろいろ考えて下さい。

海外では、日本では、あまりありませんが、婚前契約(プレナップ)と言うのがあります。

そこで、いろいろ結婚のための条件を決めておいても良いでしょう。

離婚した場合は、どうすると相手が契約に合意すれば問題はありません。

現地の弁護士にご相談されると良いでしょう。

ただ、不動産は共有にして、相手が勝手に売却できないようにしておいた方が

良いでしょう。

頑張って下さい。

質問者: 返答済み 1 年 前.
まず、私はタイで永住しても良いと考えています。また、タイで土地の権利を取得しようとすると、基本的には妻の名義で購入することになります。私が知りたいことは、例え妻の名義の土地建物であっても、契約によって、その効力を無効にすることが可能かどうかをお聞きしたいと存じます。以降は、現地の弁護士に相談しようと思います。以上、よろしくお願い致します。
専門家:  supertonton 返答済み 1 年 前.

追加のご質問がある場合は、マイナス評価をせずに

返信でそのままご質問下さい。

タイに永住する場合は、タイの私法に従うことになります。

これは国籍が異なる夫婦が離婚する場合も共通の居住国の法律に従うことになります。

日本の場合は、公序良俗に反しない限り、契約自由の原則がありますが

財産分与は、名義がどちらであれ、折半になります。

そう言う意味では、プレナップでその契約も海外ではあり得ると思います。

タイに永住されるのであれば、タイの弁護士にご相談されるべきでしょう。

supertonton, 行政書士
カテゴリ: 法律
満足したユーザー: 4341
経験: 中央大学卒平成14年行政書士登録離婚・相続等の法務手続の専門家
supertontonをはじめその他名の法律カテゴリの専門家が質問受付中

ユーザーの声:

 
 
 
  • 法律に詳しいかたにお世話になりたくても、緊急時にはなかなか連絡がとれません。丁寧でわかりやすく、こちらの心情を理解した上で、 客観的な意見をしっかりした理由も合わせて 説明して下さり、不安の解消に繋がりました。 神奈川県 小野
< 前へ | 次へ >
  • 法律に詳しいかたにお世話になりたくても、緊急時にはなかなか連絡がとれません。丁寧でわかりやすく、こちらの心情を理解した上で、 客観的な意見をしっかりした理由も合わせて 説明して下さり、不安の解消に繋がりました。 神奈川県 小野
  • 自分の意向に添う回答がいただけたので、、安心して自分で答弁書を作成し、知人に紹介された司法書士に相談したところ、十分訴状に対抗できるとの判断をされました。それを参考に、細部を詰める点も有り、答弁書を確実なものとする為、最終的に司法書士に依頼しましたが、安価に受けてもらえることとなりました。 東京都 梅村
  • 法律などの専門家や弁護士が身近に居なかったわけではありませんが、事案発生が連休中や土休日、深夜早朝にかかるなど、次の行動に移る前に冷静な判断が必要な場合があり、また個人的なことでありますが、深刻化、長期化し、また経済的に家族にも迷惑をかけることで、結果として自身の公務に影響が及ぼすことを大変危惧いたしました。結果、このたびの利用となりまして、貴社より、迅速な回答をいただくことができました。事案発生後一両日のうちに、先方と連絡をとり、適宜支払い手続きへと話をすすめております。またこの経験を同業の者とも共有し、今後ネットを通じた活動へ生かせるように務めます。 山形県 青木
  • まずは親身になって回答をして頂ける専門家であったこと。説明が簡潔でわかりやすく、質問者が気持ちの整理をしやすい配慮が伺えた。 岐阜県 石川
  • 短時間で的確なアドバイスを受けることができ、かつ、回答に対する質問に対しても直ちに真摯な回答が得られました。 大阪府高槻市 川嶋
  • 専門知識のある経験豊富な方に出会う機会のない人でも、このサイトで実現出来ることは素晴らしいことだと思いました。 専門家が辛抱強く回答をしてくださる姿勢にも感謝いたしました。 茨城県日立市 池田
 
 
 

専門家の紹介:

 
 
 
  • supertonton

    supertonton

    行政書士

    満足した利用者:

    2336
    中央大学卒平成14年行政書士登録離婚・相続等の法務手続の専門家
  • http://ww2.justanswer.com/uploads/SU/supertonton/2011-9-7_64453_nakano.64x64.jpg supertonton さんのアバター

    supertonton

    行政書士

    満足した利用者:

    2336
    中央大学卒平成14年行政書士登録離婚・相続等の法務手続の専門家
  • http://ww2.justanswer.com/uploads/HO/houmujp/2014-1-5_72819_00.64x64.jpg houmu さんのアバター

    houmu

    行政書士

    満足した利用者:

    388
    行政書士 知的財産修士 2級FP技能士
  • http://ww2.justanswer.com/uploads/RI/rikonnsouzoku/2012-4-28_141443_066960x1280.64x64.jpg rikonnsouzoku さんのアバター

    rikonnsouzoku

    行政書士

    満足した利用者:

    181
    弁護士事務所事務員行政書士事務所所長
  • http://ww2.justanswer.com/uploads/RE/remember2012/2012-6-21_145655_IMG088111.64x64.jpg remember2012 さんのアバター

    remember2012

    社会保険労務士

    満足した利用者:

    80
    社会保険労務士事務所経営
  • http://ww2.justanswer.com/uploads/EO/eokuyama/2011-11-8_163713_BioPic3.64x64.jpg eokuyama さんのアバター

    eokuyama

    弁護士

    満足した利用者:

    25
    University of New Hampshire Law School, University of Arizona, Keio University.Law Offices of Eiji Okuyama.
  • http://ww2.justanswer.com/uploads/SR/srlee7208/2012-9-19_13750_IMG9317.64x64.JPG srlee7208 さんのアバター

    srlee7208

    社会保険労務士

    満足した利用者:

    1
    早稲田大学卒業。 1999年社労士事務所開業。
  • http://ww2.justanswer.com/uploads/HA/hakase425/2011-8-16_9381_P1010445.64x64.JPG hakase425 さんのアバター

    hakase425

    弁理士

    満足した利用者:

    0
    -
 
 
 

法律 についての関連する質問