JustAnswer のしくみ:
  • 専門家に質問
    知識豊富な専門家があらゆる質問にお答えするために常に待機しています。
  • 専門家が丁寧に対応
    E メールやサイト内オンラインメッセージなど、さまざまな手段で回答を通知。
    必要に応じてフォローアップの質問をすることもできます。
  • 満足度 100% 保証
    専門家からの回答を確認し評価をすることで、支払うかどうかを決めます。
docmmartに今すぐ質問する
docmmart
docmmart, 医師
カテゴリ: 英語
満足したユーザー: 4173
経験:  医師在米20年アメリカの医学部卒業
61793059
ここに 英語 に関する質問を入力してください。
docmmartがオンラインで質問受付中

小学生英語のテキストです。バス停はfどっちですか? Which way is it to the bus stop?

解決済みの質問:

小学生英語のテキストです。バス停はfどっちですか?
Which way is it to the bus stop? 何となく不自然な感じを受けます。
Which way is the bus stop? が普通ではないかと思うのですが?
投稿: 4 年 前.
カテゴリ: 英語
専門家:  izmir 返答済み 4 年 前.
どちらでもあっています。
日本語で、
どこですかね、バス停?
と、
バス停はどこですか?
との違いのようなもんです。
日本語では上の文は文法的にNGですが、
英語は、細かいことは文の後からポンポンとくっつけられる言語です。


which way is it のように、
why is it that...などとして、
文を一度区切る用法があります。
why is he still working at the company?
why is it that he's still working at the company?

特に主語に装飾が多く長かったり文法が複雑だったりする時に、
使用されると、相手に伝わりやすくなります。
例)
why is it that the person known for his earnestness who has family and in charge of the position for 3 years,
quit the job suddenly?

はじめの時点で、that以下が質問なのだと聞きやすくなります。

質問者: 返答済み 4 年 前.

ちょっと納得できにくいお答えです。 お答えの例文と自分の質問文は構造が違うと思うので・・・ごめんなさい。

質問者: 返答済み 4 年 前.

再投稿 英文が正しいかどうかを尋ねておりません。 どちらも正しいとお もいます。 問題は、小学生が使う英語として、どちらが自然か・・・普通に使われるか・・・ということです。 

native speakerの判断が必要なのかもしれません。

質問者: 返答済み 4 年 前.
再投稿:回答の質.
専門家:  docmmart 返答済み 4 年 前.
はじめまして。

私でよろしかったらお力になりますよ。

在米の医師です。
夫と小学生の子どもたち(いずれもネイティブ)に質問しました。

彼らにとって、

Which way is it to the bus stop?

は不自然で、

Which way is the bus stop?

と言うそうですよ。
私も全面的に賛成ですね。

他に何かありましたらなんでも聞いてくださいね。

docmmart, 医師
カテゴリ: 英語
満足したユーザー: 4173
経験: 医師在米20年アメリカの医学部卒業
docmmartをはじめその他名の英語カテゴリの専門家が質問受付中

英語 についての関連する質問